유의어 상세 가이드: undecipherable와 illegible 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

undecipherable

예문

The ancient text was undecipherable due to its age and damage. [undecipherable: adjective]

고대 텍스트는 나이와 손상으로 인해 해독 할 수 없었습니다. [해독 불가: 형용사]

예문

The doctor's handwriting was undecipherable, so the pharmacist had to call for clarification. [undecipherable: adjective]

의사의 필체는 해독 할 수 없었기 때문에 약사는 설명을 요구해야했습니다. [해독 불가: 형용사]

illegible

예문

The ink had smudged, making the writing illegible. [illegible: adjective]

잉크가 번져서 글을 읽을 수 없었습니다. [판독 불가: 형용사]

예문

The contract was illegible due to the small font size and poor printing quality. [illegible: adjective]

계약서는 글꼴 크기가 작고 인쇄 품질이 좋지 않아 읽을 수 없었습니다. [판독 불가: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Illegible는 일상 언어에서 undecipherable보다 더 일반적으로 사용됩니다. Illegible는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 보다 다재다능한 용어인 반면, undecipherable는 덜 일반적이고 사용법이 더 구체적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

undecipherableillegible는 모두 학업 또는 전문 환경에 적합한 공식 용어입니다. 그러나 undecipherable 고대 또는 모호한 텍스트와의 연관성으로 인해 더 형식적인 것으로 간주될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!