실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
vacuousness
예문
The politician's speech was full of vacuousness and lacked any real substance. [vacuousness: noun]
정치인의 연설은 공허함으로 가득 차 있었고 실제 내용이 부족했습니다. [공허함:명사]
예문
She stared at him with a look of vacuousness, unable to comprehend his words. [vacuousness: noun]
그녀는 그의 말을 이해할 수 없는 공허한 표정으로 그를 쳐다보았다. [공허함:명사]
emptiness
예문
The room was filled with emptiness after the guests had left. [emptiness: noun]
손님들이 떠난 후 방은 공허함으로 가득 찼습니다. [공허함: 명사]
예문
He felt a sense of emptiness after his divorce, unable to find joy in anything. [emptiness: noun]
그는 이혼 후 공허함을 느꼈고 어떤 것에서도 기쁨을 찾을 수 없었습니다. [공허함: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Emptiness는 일상 언어에서 vacuousness보다 더 일반적으로 사용됩니다. Emptiness 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, vacuousness 덜 일반적이며 더 공식적이거나 학문적인 것으로 간주될 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Vacuousness는 일반적으로 보다 공식적이거나 학문적인 어조와 관련이 있는 반면 emptiness는 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.