유의어 상세 가이드: venerativeness와 worship 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

venerativeness

예문

The venerativeness of the ancient temple was palpable as visitors approached its entrance. [venerativeness: noun]

고대 사원의 숭고함은 방문객들이 입구에 접근했을 때 느낄 수 있었습니다. [존경심 : 명사]

예문

The young apprentice looked up to his master with a sense of venerativeness, knowing that he had much to learn from him. [venerativeness: noun]

젊은 견습생은 주인에게서 배울 것이 많다는 것을 알고 존경심을 가지고 주인을 우러러보았습니다. [존경심 : 명사]

worship

예문

The villagers gathered at the temple to worship their gods and offer prayers. [worship: verb]

마을 사람들은 사원에 모여 신을 숭배하고 기도를 드렸습니다. [예배 : 동사]

예문

The priest led the congregation in a solemn worship service, singing hymns and reciting prayers. [worship: noun]

사제는 회중을 엄숙한 예배로 인도하고 찬송가를 부르고 기도를 낭송했습니다. [숭배 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Worship는 일상 언어, 특히 종교적 맥락에서 venerativeness보다 더 일반적으로 사용됩니다. Venerativeness는 덜 일반적인 단어이며 공식 또는 학술 저술에 나타날 가능성이 더 높습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Worship는 일반적으로 공식적인 종교 관습과 관련이 있으며 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있는 venerativeness보다 더 공식적인 단어로 간주됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!