실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
villainage
예문
Villainage was a common practice in medieval Europe. [villainage: noun]
악당은 중세 유럽에서 일반적인 관행이었습니다. [악당: 명사]
예문
The villains worked hard on the lord's land to earn their living. [villains: noun]
악당들은 생계를 유지하기 위해 영주의 땅에서 열심히 일했습니다. [악당: 명사]
예문
He was born into villainage and had no hope of escaping his lowly status. [villainage: noun]
그는 악당으로 태어났고 자신의 낮은 지위에서 벗어날 희망이 없었습니다. [악당: 명사]
serfdom
예문
Serfdom was abolished in Russia in the mid-19th century. [serfdom: noun]
농노제는 19 세기 중반 러시아에서 폐지되었습니다. [농노: 명사]
예문
The serfs worked hard on the lord's estate and had little freedom. [serfs: noun]
농노들은 영주의 재산에서 열심히 일했고 자유가 거의 없었습니다. [농노: 명사]
예문
She was born into serfdom and dreamed of a better life. [serfdom: noun]
그녀는 농노로 태어 났으며 더 나은 삶을 꿈꿨습니다. [농노: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
villainage과 serfdom은 더 이상 존재하지 않는 역사적 시스템을 설명하기 때문에 현대 영어에서는 거의 사용되지 않습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
villainage와 serfdom는 모두 일상 언어에서 일반적으로 사용되지 않는 형식적인 단어입니다. 그들은 학문적 또는 역사적 맥락에서 접할 가능성이 더 큽니다.