두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1두 단어 모두 무언가를 원하거나 필요로 하는 강한 느낌을 표현합니다.
- 2둘 다 무언가의 부족 또는 부재를 설명하는 데 사용할 수 있습니다.
- 3둘 다 동사 또는 명사로 사용할 수 있습니다.
두 단어의 차이점은?
- 1강도: Desire 종종 want보다 더 강렬하고 열정적입니다.
- 2특이성: Want는 구체적이고 유형의 사물에 자주 사용되는 반면 desire는 추상적이거나 무형의 사물에 사용될 수 있습니다.
- 3형식: Desire는 일반적으로 want보다 더 형식적이고 정교한 것으로 간주됩니다.
- 4내포: Desire 낭만적이거나 성적인 의미를 가질 수 있지만 want 반드시 그러한 의미를 의미하지는 않습니다.
- 5용법: Want는 일상 언어에서 더 일반적으로 사용되는 반면 desire는 공식적인 글이나 문학에서 더 일반적으로 사용됩니다.
📌
이것만 기억하세요!
Want와 desire는 무언가를 원하거나 필요로 하는 강한 느낌을 표현하는 동의어입니다. 그러나 desire는 종종 want보다 더 강렬하고 열정적이며 일반적으로 더 형식적이고 세련된 것으로 간주됩니다. Want는 일상 언어에서 더 일반적으로 사용되며 구체적이고 유형의 사물에 자주 사용되는 반면 desire는 추상적이거나 무형의 사물에 사용될 수 있습니다.