유의어 상세 가이드: xenial와 hospitable 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

xenial

예문

The villagers were xenial towards the tourists, offering them food and shelter. [xenial: adjective]

마을 사람들은 관광객들에게 음식과 쉼터를 제공하면서 외국인이었습니다. [xenial: 형용사]

예문

The company's xenial culture made new employees feel welcome and valued. [xenial: noun]

회사의 외국인 문화는 신입 사원들이 환영받고 가치 있다고 느끼게 했습니다. [xenial: 명사]

hospitable

예문

The hotel staff was hospitable, providing us with everything we needed during our stay. [hospitable: adjective]

호텔 직원은 친절하여 머무는 동안 필요한 모든 것을 제공했습니다. [친절한: 형용사]

예문

The local community showed great hospitality towards the refugees, offering them food and shelter. [hospitable: noun]

지역 사회는 난민들에게 음식과 피난처를 제공하면서 큰 환대를 보여주었습니다. [친절한: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Hospitable는 일상 언어에서 xenial보다 더 일반적으로 사용됩니다. Hospitable는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, xenial는 더 구체적이고 덜 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

두 단어 모두 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있지만 덜 일반적인 사용과 특정 의미로 인해 더 공식적이거나 문학적인 것으로 간주xenial 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!