유의어 상세 가이드: zing와 spice 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

zing

예문

The salsa has a zingy kick to it. [zingy: adjective]

살사에는 활기찬 킥이 있습니다. [zingy: 형용사]

예문

The new dance routine has more zing than the previous one. [zing: noun]

새로운 댄스 루틴은 이전 댄스 루틴보다 더 활기를 띠고 있습니다. [징: 명사]

spice

예문

I like to add some spice to my stir-fry for extra flavor. [spice: noun]

나는 풍미를 더하기 위해 볶음에 약간의 향신료를 추가하는 것을 좋아합니다. [향신료 : 명사]

예문

The new employee brought some spice to the office with their creative ideas. [spice: noun]

신입 사원은 창의적인 아이디어로 사무실에 약간의 향신료를 가져 왔습니다. [향신료 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Spice는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 용어이기 때문에 일상 언어에서 zing보다 더 일반적인 단어입니다. 반면에 Zing는 덜 일반적이며 보다 특정한 상황에서 사용되는 경향이 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

zingspice 모두 일상적인 대화에 적합한 비격식 단어입니다. 그러나 spice 요리 재료나 기술을 언급할 때 보다 공식적인 맥락에서 사용할 수도 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!