royalty

[ˈrɔɪəlti]

royalty 뜻

  • 1왕실 [한 나라의 왕실에 속한 사람들]
  • 2로열티 [작가, 음악가 등에게 판매되는 작품의 각 사본에 대해 지불하는 금액]
  • 3위엄 [특별하거나 인상적인 자질]

royalty는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "royalty"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    The British royalty attended the ceremony.

    영국 왕족이 행사에 참석했습니다.

  • 예문

    The author receives a royalty for every book sold.

    저자는 판매된 모든 책에 대해 로열티를 받습니다.

  • 예문

    The hotel's luxury amenities give it an air of royalty.

    호텔의 고급 편의 시설은 로열티의 분위기를 제공합니다.

royalty의 유의어와 반의어

royalty와(과) 관련된 숙어•속담은 어떤 것들이 있나요?

  • 10, Jack, Queen, King, Ace로 구성된 포커 핸드는 모두 같은 수트입니다

    예문

    He won the game with a royal flush, the best possible hand in poker.

    그는 포커에서 가능한 최고의 핸드인 로열 플러시로 게임에서 승리했습니다.

  • 매우 짜증나거나 다루기 어려운 사람이나 물건

    예문

    Dealing with the bureaucracy was a royal pain, with endless forms and procedures to follow.

    관료제를 다루는 것은 끝없는 형태와 절차를 따라야 하는 왕실의 고통이었습니다.

  • 권위 또는 권력의 위치에 있는 사람이 '우리'를 사용하는 것, 군주나 다른 통치자가 자주 사용하는 것

    예문

    The queen used the royal we when addressing her subjects, as a way of emphasizing her authority and power.

    여왕은 자신의 권위와 권력을 강조하는 방법으로 신하들에게 연설할 때 왕실 we를 사용했습니다.

royalty와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • 자녀 및 가까운 친척을 포함한 왕 또는 왕비의 가족

    예문

    The royal family of England is known for its long history and traditions.

    영국 왕실은 오랜 역사와 전통으로 유명합니다.

  • royal blood

    왕이나 왕비의 혈통으로, 고귀하거나 권위 있는 조상을 가진 사람을 묘사하기 위해 비유적으로 자주 사용됩니다

    예문

    She was proud of her royal blood and heritage.

    그녀는 왕족의 혈통과 유산을 자랑스러워했습니다.

  • 중요성이나 지위 때문에 누군가에게 주어지는 특별 대우

    예문

    The VIP guests received the royal treatment at the hotel, with personalized service and luxurious amenities.

    VIP 손님들은 호텔에서 개인화 된 서비스와 고급스러운 편의 시설로 왕실 대접을 받았습니다.

royalty 어원

그것은 '왕의 지위'를 의미하는 고대 프랑스어 'roialte'에서 유래했습니다

📌

royalty: 핵심 요약

royalty [ˈrɔɪəlti]이라는 용어는 한 국가의 왕실을 의미하며, 제작자의 작품과 특별하거나 인상적인 품질에 대한 지불을 의미합니다. '영국 왕족이 행사에 참석했다', '저자는 판매된 모든 책에 대해 로열티를 받는다', '호텔의 고급 편의 시설은 로열티의 분위기를 준다'로 예시됩니다. 'royal family'와 같은 문구와 'royal flush'와 같은 관용구는 개념을 확장하는 반면 'royal pain'은 성가심을 나타내고 'royal we'는 권위를 강조합니다.

방금 그 표현, 원어민은 어떻게 쓸까요?