simile

[sim-uh-lee]

simile 뜻

비유 ["그녀는 장미와 같다"에서와 같이 두 가지 다른 것을 명시적으로 비교하는 비유적 표현.].

simile는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "simile"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    The poet used a simile to describe the sunset.

    시인은 일몰을 묘사하기 위해 직유를 사용했습니다.

  • 예문

    Her eyes sparkled like diamonds, a classic example of a simile.

    그녀의 눈은 직유의 고전적인 예인 다이아몬드처럼 반짝였습니다.

simile의 유의어와 반의어

simile의 유의어

simile와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • dead metaphor

    너무 자주 사용되어 '테이블의 머리'에서와 같이 비교가 더 이상 생생하지 않은 은유

    예문

    The phrase 'the head of the table' is a dead metaphor because it has lost its original vividness.

    '상상'이라는 표현은 원래의 생생함을 잃어버렸기 때문에 죽은 은유이다.

  • 두 개 이상의 양립할 수 없는 은유의 조합으로 '그는 분노로 들끓고 아이디어가 넘쳐난다'와 같이 우스꽝스러운 효과를 냅니다.

    예문

    The sentence 'She broke the ice and took the bull by the horns' is an example of a mixed metaphor.

    'She break the ice and take the bull by the horns'라는 문장은 혼합된 은유의 예입니다.

  • 여러 줄에 걸쳐 또는 전체 시 또는 문학 작품에 걸쳐 전개되는 은유

    예문

    In Shakespeare's play 'As You Like It,' the world is compared to a stage in an extended metaphor.

    셰익스피어의 희곡 '좋아하는 대로'에서 세계는 확장된 은유의 무대에 비유됩니다.

simile 어원

'같은'을 의미하는 라틴어 'similis'에서 유래

📌

simile: 핵심 요약

simile [sim-uh-lee] '그녀의 눈이 다이아몬드처럼 반짝였다'와 같이 'like'나 'as'를 사용하여 서로 다른 두 가지를 비교하는 비유법입니다. 다른 은유로는 본래의 생생함을 잃어버린 '죽은 은유', 양립할 수 없는 은유를 조합한 '혼합 은유', 여러 줄에 걸쳐 전개되거나 문학 작품 전체에 걸쳐 전개되는 '확장 은유' 등이 있다.