student asking question

Get off one's feet은 어떤 표현인가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

"Get off one's feet"는 앉아서 발을 쉴 수 있게 해준다는 의미에요. 주로 너무 오랜 시간 동안 서 있어서 발이 아프기 때문에 잠깐 앉아서 쉬는 걸 의미합니다. 예: Sit down, get off your feet for awhile. (앉아, 넌 잠시 쉬어.) 예: I really need to get off my feet. (저는 정말 앉아서 쉬어야 해요.) 예: She is on her feet all day at work. I bet at the end of the day she wants to get off her feet and just relax. (그녀는 직장에서 하루종일 서있어요. 제가 장담하는데, 하루의 끝자락에서 그녀는 앉아서 그냥 휴식을 취하고 싶을 거예요.)

많이 본 Q&A

04/17

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

- 안녕하세요. 제가 정말 죄송한데, 이따가 마무리해주실 수 있나요? 제가 편히 쉬고 싶어서요. - 그럼요.