키위가 질문하길…
what이 아니라 where이 되어야 하는 거 아닌가요? what이 쓰이면 좀 부정적인 뉘앙스를 가지게 되나요?
원어민의 답변

Rebecca
그렇지도 않아요! 여기에서 화자는 그들이 사는 위치를 묻는 것이 아니라 어떤 곳에서 살고 있는지 물어보는 만큼, where가 아니라 what을 써도 성립되는 거예요. 어떤 곳인지, 무엇으로 만들어졌는지 물어보는 거죠. 예: I don't know what you're living in, but I'm living in denial. (네가 어떤 세상에 살고 있는지는 모르겠지만, 나는 현실을 외면한 채로 살고 있어.)=> denial = 사물의 본질을 부정하는 것 예: A: What do ants live in? (개미는 어디에 사는 걸까?) B: Ant hills! (개미집!)
더 많은 원어민의 표현 보러 가기 >
듣기 퀴즈
1/2 STEPLEARN