키위가 질문하길…
저 남자애가 뜨거워지고 있다고 영상에서 여자 캐릭터가 말을 했는데, 이해가 잘 안 됩니다. 남자애가 너무 더워서 땀을 점점 더 많이 흘린다는 말인가요?
원어민의 답변

Rebecca
아뇨, 이건 그저 조크랍니다. 여기에서 말하는 hot는 누군가가 이성적으로 매력적으로 보이는 것을 뜻해요. 맘에 드는 누군가가 있으면 뭔가 얼굴이 후끈 달아오르면서 더워지는 느낌이 있죠? 그런 느낌의 hot인 거죠! 그 이외에도 "Is it getting hot in here or is it just me/him/her/etc."라는 표현도 있는데요, 이건 주변에 그만큼 매력적인 사람이 있다는 것을 암시한답니다. 예: Wow, look at all the people at this party. Is it getting hot in here or is it just me? (파티 인원들 좀 봐! 여기 더워지고 있는 거야, 아님 나만 그런 거야?) 예: It's getting hot in here. Look at that guy! (후끈거리기 시작하네. 저 남자 좀 봐!)
듣기 퀴즈
1/2 STEPLEARN
여기가 지금 좀 뜨거워지고 있는거야, 아니면 저 남자애만 그런거야?