student asking question

3000 years 대신에 three millennia라고 해도 상관없나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

물론 3000 years와 three millenia는 기본적으로 같은 뜻이지만, 후자를 쓰면 문장이 다소 늘어지는 것은 물론, 어색하게 들릴 수 있어요. 왜냐하면, 3000 years는 그 자체로도 자연스럽지만, millenium 혹은 X millenia는 오히려 "역사적인 사건"이나 "역사적인 성과"와 같이 상징적인 상황에서 쓰는 것이 더 바람직하기 때문이죠. 예: It was the first earthquake of this millennium. (천 년만의 지진이었다.) 예: This is the most significant scientific discovery in over two millennia. (이건 지난 2000년의 역사에서 가장 중요한 과학적인 발견이다.)

많이 본 Q&A

04/18

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

3000년 만의 가장 위대한 발견은 비밀의 힘의 근원을 밝혀내고,