키위가 질문하길…
여기서 왜 in이 아니라 with이 쓰인 거예요?
원어민의 답변

Rebecca
여기서는 삶의 목적이나 사용법, 또 그에 따른 행동을 가리키기 위해서 in이 아니라 with을 썼네요. In을 쓰면, 삶의 기간이나 삶을 보내는 방법을 의미하게 되거든요. 예: What you do with your life is your choice. (네 삶을 이용해 무엇을 할지는 네 선택이야.) 예: What you do in your life is your choice. (네 인생에서 무엇을 할지는 네 선택이야.) 예: What are you going to do with all these old books? (이 오래된 책들을 다 어떻게 할 생각이야?) 예: Let's see how many arcade games we can plan in 10 minutes. (10분 안에 아케이드 게임을 몇 개나 기획할 수 있는지 한번 보자.)
더 많은 원어민의 표현 보러 가기 >
듣기 퀴즈
1/2 STEPLEARN