student asking question

“take care of something”이 무슨 뜻인가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

Take care of something은 여러 뜻이 있기 때문에 문맥에 따라 해석이 달라져요. 여기서 "take care of the rat problem"은 쥐가 침입한 상황을 처리하거나 해결한다는 뜻이에요. 예: Did Jennie take care of the trash? (제니가 쓰레기를 처리했나요?) 누군가나 어떤 걸 돌본다는 의미로도 많이 쓰여요. 예: I have to take care of my aunt. (저는 이모를 돌봐야 해요.) 죽이거나 제거하거나, 몰살시키는 등의 어두운 느낌으로도 사용할 수도 있습니다. 예: The FBI tried several times over the years to take care of Castro but failed. (FBI는 Castro를 제거하기 위해 수년 동안 여러 차례의 시도를 했지만 실패했다.)

많이 본 Q&A

03/23

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

네가 쥐 문제 해결했다고 하지 않았어?