student asking question

"Comes" 대신에 "is"를 써도 되나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

그럼요. 여기에서 "comes" 대신에 "is"를 써도 큰 맥락에서의 뜻은 같아요. "Comes"는 "comes from"을 줄여서 쓴 것 같은데요, 원래 문장이라면 "talent comes from everywhere" 였을 거에요. 이 표현은 재능은 어느 곳에서나 나올 수 있다는 생각을 강조한답니다. 만약, "talent is everywhere"라고만 말한다면, 재능은 '어디에나' 있다는 말이 되는데, 이 문장에서 강조하고자 하는 재능이 '어떻게 발생되는지'에 대한 큰 의미상의 차이가 생기긴 한답니다.

많이 본 Q&A

04/16

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

보세요, 재능은 어디에나 있어요.