student asking question

왜 11 hours와 16-hour처럼 같은 숫자인데 다르게 썼을까요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

여기서 16-hour는 16과 hour(시간)를 조합해 비행시간을 나타내는 단수형용사로 쓰였기 때문에 하이픈으로 연결됐어요. 반면에 11 hours는 단지 어떠한 양만을 가리킬 뿐, 비행 시간을 나타내는 형용사로써는 사용되고 있지 않기 때문에, 하이픈으로 연결되어 있지 않아요. 이처럼 이런 단어들의 하이프네이션(하이픈으로 잇는 것)은 문장 내에서 어떤 품사로 사용되고 있는지에 따라서 달라져요. 여기서는 두 가지의 다른 품사로 시간이 쓰이고 있는 문장의 예시를 보여드리겠습니다. 예: The meeting was three hours long. (회의는 3시간 걸렸다.) 예: It was a three-hour long meeting. (그것은 3시간 동안이나 긴 회의였다.) 도움이 되셨으면 좋겠네요!

많이 본 Q&A

04/27

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

시티는 아마 16시간의 비행 중 약 11시간 정도를 서 있을 것으로 추정해요.