Ką reiškia Itching to say [something] ? Be to, kokiose situacijose jis gali būti naudojamas?

Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Itching to doreiškia būseną, kai norima kažką daryti, ne tik norisi tai padaryti, bet ne tik norisi tai padaryti. Todėl itching to say itčia gali būti aiškinamas kaip reiškiantis, kad burna labai niežti, nes nori ką nors pasakyti. Pavyzdys: I'm itching to go travelling now that pandemic restrictions have eased significantly. (Dabar, kai pandemijos apribojimai panaikinti, nekantrauju keliauti kuo greičiau.) Pavyzdys: I was itching to say it, so I will. I can't hold it back anymore. (man niežti kalbėti, todėl aš jums pasakysiu, aš nebegaliu to padaryti.)