Tendencijos
- 01.Kuo skiriasi Hatir helmet?
Abu yra panašūs tuo, kad dėvimi ant galvos, tačiau skirtumas yra tas, kad helmetyra apsauginis drabužis, apsaugantis galvą. Kaip ir policijoje, sporte ir kariuomenėje, žmonės dėvi šalmus, kad apsaugotų galvą nuo išorinio poveikio. Kita vertus, hatyra labiau šaunus dalykas arba apsaugoti akis nuo saulės, nei apsaugoti akis nuo saulės. Pavyzdys: If you're going to ride your bike, you need to get your helmet. (Jei ketinate važiuoti dviračiu, dėvėkite ir šalmą.) Pavyzdys: I need a hat to complete this outfit. (man reikia skrybėlės, kad užbaigčiau šią aprangą.)
- 02.governKą čia tai reiškia?
govern reiškia kontroliuoti ar vadovauti žmonių, institucijų ir tautų veiksmams! Pavyzdys: President Yoon governs the people of Korea. (prezidentas Yoonas vadovauja korėjiečiams) Pavyzdys: The principal doesn't know how to govern the school. The students are out of control. (direktorius nežino, kaip vadovauti mokyklai; mokiniai yra nekontroliuojami)
- 03.Ką fine forreiškia?
Finesyra daugiskaitinė fineforma, ir šiame kontekste tai reiškia pinigų sumą, kurią kažkas turi sumokėti kaip bausmę. Pavyzdžiui, jei laiku negrąžinote knygos arba pažeidėte įstatymą. Šiame sakinyje foryra jungtukas, esantis tarp finesir all the books , o tai reiškia, kad jūs turite sumokėti baudą už knygos vėlavimą.
- 04.Ką smolderingreiškia? O kokios kitos išraiškos yra panašios?
Smolderingreiškia rūkyti, bet degti lėtai, be liepsnos. Todėl smolderingšioje situacijoje naudojamas kaip slengų terminas, reiškiantis, kad kažkas yra labai patrauklus ir karštas. Tokiu atveju vietoj žodžio smolderinggalite naudoti žodį dashing. Pavyzdys: Did you see him? He has dashing good looks. (Ar matėte jį?
- 05.Ką reiškia "break your heart"?
break someone's heartpažodžiui reiškia sulaužyti kažkieno širdį, o tai savo ruožtu skauda ar daro ką nors liūdną. Pavyzdys: He broke her heart when he left her for another girl. (Kai jis išvyko pas kitą moterį, jis sulaužė jos širdį.) Pavyzdys: It breaks my heart to see so many stray dogs without homes. (Man plyšta širdis matant tiek daug benamių benamių šunų)
- 06.Ką fast forwardreiškia?
Esant tokiai situacijai, fast forwardnaudojamas greitai praleisti nesvarbias istorijos dalis ir tęsti tai, ką kalbėtojas nori pasakyti. Išraiška iš pradžių kilo kaip fast forward (greitai pirmyn) mygtukas juostoje arba VCR grotuve, norint praleisti dainą ar filmą.
- 07.Kuo skiriasi veiksmažodis rockir dance?
Šie veiksmažodžiai turi šiek tiek bendro vienas su kitu! Rockyra nuoroda į 1950-ųjų muzikos žanrą ir erą. Per šią erą gimė šokis, vadinamas Rock and roll. Taigi, kai sakau rock with me, turiu omenyje šį muzikos ir šokio stilių. Tai taip pat išreiškia unikalią nuotaiką ir energiją, susijusią su šia muzika! Kita vertus, danceneapsiriboja konkrečiu šokio stiliumi. Pavyzdys: Rock n' roll music is my favourite to dance to. (Rokenrolas yra geriausia muzika, pagal kurią galima šokti!) Pavyzdys: What kind of dancing do you do? (Kokį šokį atliekate?) Pavyzdys: All right, band. Let's rock tonight! (Gerai, grupė! linksminkimės šį vakarą!)
- 08.Ką čia freakingreikšti?
Pirmiau minėtais atvejais freakingnaudojamas kaip išraiška, skirta pabrėžti erzinančią situaciją. Freakingyra slengo terminas, tačiau jo intensyvumas yra mažesnis nei įprasto keiksmažodžio. Dėl šios priežasties jis dažnai naudojamas vietoj nešvankybių, paprastai siekiant pabrėžti kalbėtojo nuostabą, pyktį ar susierzinimą. Pavyzdys: That movie is freaking scary. (Tas filmas yra siaubingai baisus) Pavyzdys: I couldn't sleep because the freaking dog wouldn't stop barking! (negalėjau gerai miegoti, nes prakeiktas šuo taip lojo!)
- 09.Ar galiu pasakyti fellas, o ne Friends?
Ne, fellasir friendsne visada yra keičiami. Fellareiškia draugą, kuris yra vyras, todėl jį galima naudoti tik vyrams. Bet friendyra išraiška, kuri gali būti naudojama visiems, nepriklausomai nuo lyties. Todėl vietoj friend galite pasakyti fellatik tuo atveju, jei draugas, į kurį nurodote, yra vyras. Be to, fellayra šiek tiek senamadiškas, todėl šiais laikais tai nėra labai dažnas posakis. Pavyzdys: Guys, it's this fella's birthday. (Ei, vaikinai, šiandien jo gimtadienis.) Pavyzdys: Are all the fellas coming? (Ar jie visi čia?)
- 010.Kas yra hon?
honyra sutrumpintas honey(savęs) terminas ir yra mylintis terminas tam, kuris turi ypatingą reikšmę.
Peržiūrėti visą turinį
Consignreiškia "visam laikui patikėti" arba perleisti. Ir tu teisus! Čia neturiu teigiamos konotacijos. Tai reiškia, kad daiktas amžinai bus spintoje ir nebus naudojamas. Kita Consignreikšmė yra "ką nors kam nors perduoti" arba išsiųsti. Pavyzdys: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (gimtadienio atviruką padėjau į trečią stalčiaus stalčių.) Pavyzdys: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Vieną iš savo meno kūrinių pristatysiu į miesto galeriją.) Pavyzdys: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Paketas buvo perduotas kurjeriui, jis atvyks rytoj!)
Deja, čia negalime vartoti žodžio after eight hours. In eight hoursreiškia after eight hours from now (po 8 valandų), todėl negalite naudoti after eight hours, kad nurodytumėte 8 valandas nuo bet kurio laiko momento. Jei norite rašyti after eight hours, turite pakeisti sakinį į after eight hours of sleep, I feel refreshed.
Taip, tokiu atveju galite pakeisti entirelyį all. Tiek All, tiek entirely yra prieveiksmiai, turintys panašias reikšmes, todėl daugeliu atvejų jie gali būti naudojami pakaitomis. Bet entirelyyra formalesnė išraiška, niuansas, kuris pabrėžia, kad kažkas yra baigta, bet allneturi to niuanso. Pavyzdys: I spilled the drink all on my shirt. (išpylė visus gėrimus ant savo marškinių.) Pavyzdys: I spilled the drink entirely on my shirt. (išpylė visus gėrimus ant savo marškinių.) Allreiškia, kad kažkas yra complete(pilnas) arba whole(baigtas), tačiau tai nereiškia, kad kažkas yra visiškai uždengta. All dažnai naudojamas perdėti dalykus, kurie nėra išsamūs. Štai kodėl allnaudojimas norint apibūdinti kažką išbaigto ar holistinio neturi labai stipraus niuanso.
Scared to piecesyra idioma, kuri reiškia labai išsigandusi. Pavyzdys: I was scared to pieces in the haunted house. (aš labai išsigandau vaiduoklių namuose.) Pavyzdys: She scared me to pieces yesterday. (Ji mane nustebino vakar.)
Pagal panašių žodžių sąrašą Wiktionary, oficialus žodis yra absurdity. Kaip alternatyvą nonsense, sakyčiau, absurditiesdaugiskaitos naudojimą. *Wiktionaryreiškia internetinį daugiakalbį wiki žodyną.