Tendencijos
- 01.Ar galiu Not only he has homeredpasakyti?
Jei Not onlypasirodo prieš sakinį, po kurio eina subjektas ir veiksmažodis, jis tampa apverstas Not only + veiksmažodis + subjektas. Taip yra todėl, kad neigiamas žodis Notpasirodo prieš sakinį. Todėl He has not only homered, but he's (also) tied the game.būtų teisingas sakinys.
- 02.Nemanau, kad what is itčia pažodžiui reiškia "kas tai yra", bet ką tai reiškia ir kada galiu jį naudoti?
Taip, teisingai. What is it?negali būti aiškinamas tiesiogine prasme. Taip yra todėl, kad what is it?gali būti naudojamas what's wrong?prasme su nerimą keliančia konotacija arba su nedideliu susierzinimu, sumaišytu su what do you want?. Galite pamatyti, ką tai reiškia, kai iš tikrųjų jį naudojate kalbėdami. Pavyzdys: What is it, honey? You look sad. Do you have something you want to tell me? (Kas atsitiko, mielasis? tu atrodai liūdnas, ar nori ką nors pasakyti?) Taip: A: Boss, can I talk to you for a second? (Ar galite akimirką su manimi pasikalbėti?) B: What is it? I'm really busy right now. (Ką? Šiuo metu esu labai užsiėmęs.)
- 03.Ką reiškia ką nors padaryti Actively?
Activelyreiškia sąmoningai, energingai ir aktyviai. Kai čia sakau no one... actively hates me, turiu omenyje tą patį, ką ir no one vigorously/especially hates me. Tai reiškia, kad niekas manęs ypač nekenčia. Tačiau daugeliu atvejų activelyreiškia imtis iniciatyvos. Pavyzdžiui, jei sakote a compnay is actively trying to recruit you, tai reiškia, kad įmonė ketina įsikišti ir priversti jus prisijungti prie įmonės. Pavyzdys: I don't actively look for new friends, I just seem to meet new people naturally. (aš aktyviai nesistengiu susirasti naujų draugų, tiesiog natūraliai sutinku naujų žmonių.) Pavyzdys: Are you going to actively pursue this man? He seems like he's hard to approach. (Ar aktyviai ketinate susisiekti su šiuo vaikinu?
- 04.Ar čia bitbūtina? Ką tai reiškia?
Taip, bitčia būtina. Šis bityra žodis, reiškiantis part(dalis) arba section(skyrius). Pavyzdys: I liked the bit in my book that talked about cooking. (man patiko knygos dalis apie maisto gaminimą.) Pavyzdys: Please act out a bit from a movie for your audition. ("Audition", kad vaidintumėte filmo dalį.)
- 05.Ką take downreiškia? Jei tai nėra frazinis veiksmažodis, man įdomu, kodėl čia downvartojamas.
Taip, čia sunku tai vertinti kaip frazinį veiksmažodį. Čia talkturi panašią reikšmę kaip bring, o downyra prieveiksmis, rodantis, kad jis yra toli arba nukreiptas į pietus. Paprastai take [someone] down [somewherereiškia nuvežti ką nors į tą vietą. Pavyzdys: I'm going down to the shops quickly. Need anything? (netrukus eisiu į parduotuvę, ar jums ko nors reikia?) Pavyzdys: She's down by the harbor sailing her boat. (Ji yra valtyje uoste) Pavyzdys: I'll take her down to the school for volleyball practice. (aš nuvešiu ją į mokyklą tinklinio praktikai.)
- 06.Ar žodis Crewreiškia tik keleivių salono įgulą? O gal įtraukiate tuos, kurie dirba ant žemės, pavyzdžiui, mechanikus ir valdymo bokšto darbuotojus?
Crewreiškia tuos, kurie dirba oro linijų bendrovėje kaip oro linijų dalis, pavyzdžiui, pilotus, pilotus ir skrydžio palydovus. ground workersyra žmonės, kurie dirba už orlaivio ribų, pavyzdžiui, jūsų minėti valdymo bokštai ir mechanikai. Šie ground workersnėra oro linijų dalis, tačiau jie padeda pakilti, nusileisti ir atlikti kitas užduotis. Pavyzdys: I would love to be part of an airline crew one day. (noriu kada nors būti stiuardese.) Pavyzdys: He's a ground worker at an airport. (jis dirba oro uosto antžeminiu agentu)
- 07.Ką sparereiškia?
Žodis sparečia yra veiksmažodis, reiškiantis duoti, net jei sunku, arba ką nors pasiekti be nieko. Tai taip pat gali reikšti, kad kažkas nepatirs kažko blogo. Kai jis naudojamas kaip daiktavardis ar būdvardis, jis taip pat gali reikšti kažką, kas gali būti naudojama taupiai. Pavyzdys: We have a spare tire in the back of the car in case one of them goes flat. (automobilio gale turiu atsarginę padangą, jei viena iš padangų būtų ištuštėjusi.) Pavyzdys: Can you spare me two dollars for the fair? (Ar galite man duoti 2 USD už pasirodymą?) Pavyzdys: I'll spare you the details of my visit to the doctor. (nesigilinsiu į savo kelionės į ligoninę detales.)
- 08.Ar yra priežastis, kodėl pasakėte in little Rachel land, o ne In a little Rachel land?
Čia jis turi omenyje tikrąjį pavadinimą "little Rachel land". Todėl nereikia neriboto straipsnio a. Pavyzdys: I need to go to Costco. (turiu eiti į "Costco") Pavyzdys: I need to go to a grocery store. (turiu eiti į maisto prekių parduotuvę)
- 09.Kas yra Killjoys?
Killjoysreiškia žmogų, kuriam patinka griauti kitų džiaugsmą ar linksmybes. Taip: A: I think we should study tonight. (manau, kad šį vakarą turime mokytis.) B: Don"t be a killjoy! Let"s go to the party. (Nelaužyk nuotaikos! eikime vakarėliui.)
- 010.surveyquestionnairestas pats žodis kaip ?
Taip, jie gali būti naudojami pakaitomis. Surveyturi mažiau klausimų ir sutelkia dėmesį į klausimus rašydamas bendrą informaciją ar feedback Questionnaire. Tai, kaip analizuojate savo duomenis, gali šiek tiek skirtis, tačiau nebus didelio skirtumo, ar naudosite bet kurią formuluotę! Pavyzdys: I filled out a survey for the workshop I attended. They wanted feedback on the class. (Aš atsakiau į apklausą seminare, kuriame dalyvavau, ir jie norėjo grįžtamojo ryšio apie pamokas.) Pavyzdys: Can you fill out this questionnaire? It's for my research project. It may take a while to answer the questions. (Ar galite atsakyti į apklausą čia, tai skirta mano tyrimo projektui, gali prireikti šiek tiek laiko atsakyti į kai kuriuos klausimus.)