student asking question

Ką pleasure to witnessreiškia?

teacher

Gimtakalbio atsakymas

Rebecca

Tai geras klausimas. Pleasure todažnai naudojamas kaip idioma, tačiau iš tikrųjų tai yra paprasta idioma. Posakis "pleasureką nors padaryti" reiškia, kad esate toks laimingas ar didžiuojasi kažką padaręs, kad esate pasiryžęs ~ tai padaryti. Net jei tai tas pats žodis, tai labiau panašu į tai, kad aš noriu tai padaryti pabrėždamas tą prasmę, nei aš tai padarysiu! Kita vertus, witnessčia reiškia pamatyti, o pleasure to witness, jungianti šiuos du dalykus, gali būti interpretuojama kaip malonu susitikti / džiaugtis jus matant (happy to see it). Pavyzdys: It is a pleasure to witness your wedding. (aš labai džiaugiuosi matydamas jūsų vestuves) Pavyzdys: It is my pleasure to introduce Mr Jones. (Garbė supažindinti jus su ponu Jonesu/ Malonu jus supažindinti su ponu Jonesu.) Pavyzdys: It was a pleasure to help you. (džiaugiuosi, kad jums tai buvo naudinga.) Pastaba: Antrajame pavyzdyje vertimas yra šlovingas kontekste, bet jei norite jį naudoti anglų kalba, geriau naudoti honored, o ne pleasure! Pavyzdžiui, It is my honor to introduce Mr. Jones. / I am honored to introduce Mr. Jones.

Populiarūs klausimai ir atsakymai

04/29

Užbaikite išraišką viktorina!