I didn– Kodėlt wanna have to do this pavartojote žodį have to ? Ar tai turi būti pabrėžta, pavyzdžiui, "aš nenoriu to daryti"? Ar tai dažnai vartojamas žodis?
Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Taip, teisingai. Žodis havesakinyje I didn't wanna have to do thisnaudojamas pabrėžti, kad tikrai nenorite kažko daryti. Be to, jei pridėsite have, tai reiškia, kad jis buvo priverstas pasirinkti, o ne savanoriškai. Taigi I didn't wanna do thisreiškia, kad nenorite to daryti, bet vis tiek pasirinkote tai daryti, o I didn't wanna have to do thisreiškia, kad nenorite to daryti ir nepasirinkote to daryti savanoriškai. Labai dažnai havenaudojamas netiesiogiai reiškiant, kad tokiu būdu nepasirinkote. Štai pavyzdys: Pavyzdys: I didn't want to cook chicken but I had chicken to use up anyways. (nenorėjau virti vištienos, bet turėjau ją kažkaip išnaudoti.) Pavyzdys: I didn't want to have to eat eggs but that's all I had left in the fridge. (aš tikrai nenorėjau valgyti kiaušinių, jie buvo vienintelis dalykas, likęs šaldytuve.) Pirmajame pavyzdyje pasakotojas nenorėjo virti vištienos, tačiau vis tiek pasirinko virti vištieną, nes tai buvo patogu. Antrajame pavyzdyje nenorėjau valgyti kiaušinių, bet liko tik kiaušiniai, todėl neturėjau kito pasirinkimo, kaip tik juos valgyti. Tikimės, kad tai padės!