student asking question

Kaip hadverčia į hold out? Ir kodėl ji sako to me, o ne on mečia?

teacher

Gimtakalbio atsakymas

Rebecca

You had your greedy little hands on mežodžiai reiškia pasinaudojimą kuo nors kitu už savo pinigus. Ilirakelis kartus davė pinigų šiam asmeniui, todėl mano, kad tapo vandenininku. Dėl to ji lygina savo gyvenimą su lošimo automatu. Pavyzdys: He had his greedy little hands on her and used her. (Jis ją naudoja pinigams) Pavyzdys: You need to get your greedy little hands away from my brother. I know you only use him for his money! (Atitraukite tas nešvarias rankas nuo mano brolio! Jei kas nors you have your hands onsako, tai reiškia daug dalykų. Pirmasis yra paliesti ką nors ar kažką. Pavyzdys: He has his hands on her shoulders. (Jis uždėjo ranką jai ant peties.) Pavyzdys: Get your hands off of her! Don`t ever touch her again! (Ar negalite atitraukti rankų nuo jos? net negalvokite apie tai, kad vėl ją paliestumėte) Antra, tai reiškia būti kažko turėjimu. Pavyzdys: She wants to get her hands on a new television. (Ji nori naujo televizoriaus.) Pavyzdys: He was able to get his hands on those concert tickets! (jis gavo bilietą į tą koncertą!)

Populiarūs klausimai ir atsakymai

04/29

Užbaikite išraišką viktorina!