Ar skamba nepatogiai sakyti act, o ne Play?

Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Būtų malonu pasakyti act as an American, o ne Act an American, bet iš tikrųjų tai šiek tiek nepatogu abiem! Taip yra todėl, kad žodis actsreiškia imituoti kažkieno ar kažko veiksmus. Kitaip tariant, actreiškia ne tik vaidybą ar filmą, bet ir imitaciją apskritai. Kita vertus, playskiriasi tuo, kad nurodo į vaidmenį konkrečiame vaidmenyje spektaklyje ar filme. Pavyzdys: Don't act as if you don't know what you did was wrong. (Neapsimeskite, kad nežinote, ką darote ne taip) Pavyzdys: Stop acting like a child. (Nebūk vaikas.) Pavyzdys: I played Juliet in Romeo and Juliet last year in our school play. (praėjusių metų mokyklos spektaklyje "Romeo ir Džuljeta" vaidinau Džuljetą.) Pavyzdys: Would you be able to play an Alien for the new space film? (Ar galėtumėte vaidinti ateivį naujame kosminiame filme?)