student asking question

Jei kažkam kitam nutinka kažkas blogo, that's sucksgaliu pasakyti?

teacher

Gimtakalbio atsakymas

Rebecca

That sucksyra labai atsitiktinė išraiška, ir ji paprastai naudojama išreikšti užuojautą (sympathy) arba užuojautą (condolences) dėl kažko blogo, ką patyrė kažkas kitas. Čia pasakotojas tai sako, nes mano, kad yra dar jaunas ir gali be jokių problemų susitvarkyti su atsitiktiniais posakiais. Visų pirma, tokia atsitiktinė išraiška gali palengvinti sunkius atitinkamo asmens jausmus. Bet tai nereiškia, kad tai yra visiems tinkanti frazė. Jei tai tikrai rimta situacija ir jūs sakote, kad tai that sucks, tai gali būti labai netinkama. Todėl, atsižvelgiant į situacijos sunkumą, gali būti tikslingiau pasakyti kažką panašaus į I'm sorry to hear that(tai nėra gerai). Taip: A: Why were you late to work today? (Kodėl šiandien vėluojate į darbą?) B: There was a huge traffic jam. (Spūstis nebuvo pokštas.) A: Oh, that sucks. (O, tai blogiausia.) Taip: A: I failed my exam today. (šiandien neišlaikiau egzamino.) B: Oh man, that sucks. (Oi ne, gaila.) Taip: A: I got laid off from my job today. (Šiandien buvau atleistas iš darbo.) B: I'm so sorry to hear that. Are you alright? (Tai per blogai, ar tau viskas gerai?)

Populiarūs klausimai ir atsakymai

12/24

Užbaikite išraišką viktorina!