Ar neturėtumėte pasakyti In order to work this all, o ne In order for this all to work?
Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Na, tai nieko tokio. Nes tai, ką sakote, skamba nenatūraliai. Jungtukas foršiame sakinyje yra būtinas, nes jis nurodo informacijos, kurią jis teikia Domui, tikslą, o jei tikrai norite pakeisti sakinį, taip pat galite naudoti In order for all of this work. Pavyzdys: In order for all of this to work, you need to really pay attention. (Kad tai veiktų, mums tikrai reikia sutelkti dėmesį.) Pavyzdys: In order for all of this to work, we all need to work together. (Kad tai veiktų, turime dirbti kartu.)