Kuo skiriasi Love toir of course? O kuris oficialesnis?
Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Yra skirtumas tarp Love toir of course. Šiame kontekste love toreiškia nesutikti su kuo nors, nesutikti su jais. Visų pirma, noriu nusipirkti šiek tiek laiko prisistatydamas, bet love toI wish I could, but I can'tprasme. Love toyra išraiška, kurią galima naudoti norint pasakyti, kad negalite to padaryti, bet norite, kad galėtumėte, arba kategoriškai pasakyti "ne". Taip: A: Do you want to go to the movies? (Eikime į kiną) B: I'd love to but I have to work tonight. (Norėčiau eiti, bet šį vakarą turiu darbo.)