Kuo skiriasi the whole worldir all the world?
Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Tai puikus klausimas. Allir wholeyra kiekybiniai rodikliai (kiekybiniai rodikliai). Kitaip tariant, tai rodo, kad nieko netrūksta ir kad jis yra išsamus ir išbaigtas. Šio daiktavardžio vartojimas keičiasi priklausomai nuo to, ar daiktavardis yra vienaskaita, ar daugiskaita, priedas ar neskaičiavimas. Jie gali būti naudojami pakaitomis, nes jie reiškia tą patį dalyką, tačiau abu gali būti naudojami skirtingai. Alldažniausiai naudojamas visų rūšių daiktavardžiams, tačiau wholenaudojamas papildomiems daiktavardžiams, kurie yra vienaskaita. Kitaip tariant, jei tai vienaskaitinis papildomas daiktavardis, pvz., world , kaip čia, galite naudoti ir all, ir whole, ir jie abu reiškia tą patį. Pavyzdys: They have rented all of the building. (Jie išsinuomojo visą pastatą) Pavyzdys: They have rented the whole building. (Jie išsinuomojo visą pastatą)