student asking question

Ar Golden specks in one's eyes yra idioma? Stars in one's eyesManau, kad tai reikštų kažką panašaus, bet ar keista taip sakyti?

teacher

Gimtakalbio atsakymas

Rebecca

Golden specks in one's eyesnėra idioma. Tai romantiškas būdas apibūdinti berniuko akis. Tačiau stars in one's eyesyra idiomatinė išraiška, kuri reiškia, kad kažkas yra apgautas ar sujauktas. Pavyzdys: She had stars in her eyes every time she talked about her husband. (Ji visada turi mirgėjimą akyje, kai kalba apie savo vyrą.) Pavyzdys: He had stars in his eyes after watching the action movie. (Jį užkabino veiksmo filmas.) Tai taip pat gali reikšti, kad esate pernelyg viltingas, optimistiškas ar brangus, dažniausiai dėl kažko, pavyzdžiui, būsimos sėkmės. Pavyzdys:John was inspired by the action movie. He wants to become a famous actor, but I think he just has stars in his eyes. (Joną įkvėpė veiksmo filmas, todėl jis nori būti žinomas kaip aktorius, bet manau, kad tai per daug optimistiška.)

Populiarūs klausimai ir atsakymai

04/30

Užbaikite išraišką viktorina!