Kodėl naudojote on, o ne of food photography?
Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Gramatiškai čia taip pat galite rašyti of. Bet tai neskamba taip natūraliai, kaip about on. Taip yra todėl, kad, kaip ir šiame vaizdo įraše, tai yra prielinksnio on, about, kurį naudojame pristatydami temą ar temą. Jis yra apsėstas idėjos sukurti vaizdo įrašą apie maisto fotografiją, todėl sako, kad tai on. Pavyzdys: I wrote a book on French baking techniques. (Parašiau knygą apie kepimo meną Prancūzijoje.) Pavyzdys: The documentary is about the Great Coral Reef. (Tai dokumentinis filmas apie Australijos Didįjį barjerinį rifą.)