student asking question

Ką tai reiškia? Ar tai reiškia, kad jie laiko vienas kito rankas?

teacher

Gimtakalbio atsakymas

Rebecca

Ne, tai nėra taip. Jei tai būtų rankos laikymas, būčiau panaudojęs in, o ne on, kad pasakyčiau kažką panašaus į your hand in mine. Your hands on minereiškia uždėti ranką ant kieno nors rankos. Matote, kad jie yra labai artimi fiziškai, ir tai gali turėti seksualinę konotaciją. Pavyzdys: He put his hand in hers, and they walked to the market. (Jis paėmė jos ranką ir nuėjo į turgų.) => laikydamas jos ranką Pavyzdys: I could feel his hands on mine while we were dancing. (šokdamas pajutau, kaip jo ranka sutampa su mano ranka)

Populiarūs klausimai ir atsakymai

02/22

Užbaikite išraišką viktorina!