When can I use the word "spare"?

Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
"Spare" means "additional" or "extra". Ex: Do you have a spare pencil? I forgot mine at home. Ex: I have a spare lipstick, do you want it?

Rebecca
"Spare" means "additional" or "extra". Ex: Do you have a spare pencil? I forgot mine at home. Ex: I have a spare lipstick, do you want it?
12/17
1
Girdėjau, kad made up ofyra posakis, vartojamas, kai sumaišomi trys ar daugiau dalykų, ar tai teisinga?
Taip, teisingai! Jei kažkas susideda iš daugiau nei vieno ar dviejų dalykų arba jei jį sudaro žmonės, mes naudojame posakį made up of. Pavyzdys: The team is made up of seven members. (Komandą sudaro 7 nariai) Pavyzdys: The meal tonight is made up of five courses. (šiandienos vakarienę sudaro penki kursai)
2
Ką Time on [someone]'s handreiškia? Ar tai dažnas posakis?
Taip, ši išraiška reiškia, kad nesate užimtas ir turite daug laiko, ir jis dažnai naudojamas praktikoje. Pavyzdys: I can help you out with moving this weekend. I have lots of time on my hands recently. (galiu padėti jums judėti šį savaitgalį, nes šiomis dienomis turiu daug laiko.) Pavyzdys: Work has been very busy recently, so I don't have a lot of time on my hands. (pastaruoju metu buvau užsiėmęs, todėl neturiu laiko.)
3
Kuo skiriasi Surprisinglyir Surprise?
Surprisinglyyra prieveiksmis, susijęs su surprise, o tai reiškia, kad reikia nustebinti. Jis turi tą pačią reikšmę kaip netikėtas ar stebinantis. Priežastis, kodėl pasakotojas surprisinglyparašė, yra ta, kad medicininės išlaidos buvo brangesnės nei tikėtasi. Pavyzdys: Surprisingly, the food at the restaurant was better than expected. (Keista, kad maistas restorane buvo geresnis nei tikėtasi) Pavyzdys: The student did not get in trouble for skipping school, surprisingly. (Keista, kad mokinys neįsivėlė į argumentą praleisti mokyklą.)
4
Ką Beddingreiškia? Ar turite omenyje šiaudus?
Čia minimas beddingreiškia medžiagas, naudojamas laumžirgiams gaminti. Kitaip tariant, šiame vaizdo įraše kalbame apie žiurkėnus, taigi turime omenyje šiaudus, šieną ar susmulkintą popierių. Kita vertus, jei kalbate apie asmenį, turite omenyje lovos užvalkalą ar antklodę. Pavyzdys: I need to change the bedding in the hamster cage. (manau, kad turime pakeisti žiurkėno narvo lovą.) Pavyzdys: I bought new bedding for my room. It's super fluffy and warm, so I love it. (nusipirkau naują patalynę, ji tokia minkšta ir šilta.)
5
Ką show upreiškia ir ar tai skiriasi nuo tiesiog show pasakymo?
Show upskiriasi nuo show! Show upyra frazinis veiksmažodis, reiškiantis atvykti į renginio ar susibūrimo vietą arba būti su žmonių grupe. Paprastai turime omenyje atvykimą netikėtai arba šiek tiek vėlai. Showreiškia padaryti kažką matomo arba pasirodyti scenoje. Pavyzdys: Our dinner guests didn't show up last night. So after an hour we just ate the food ourselves. (Vakarienės svečiai neatvyko praėjusią naktį, todėl valgėme po valandos.) Pavyzdys: Josh showed up to watch our dance rehearsals. (Joshas atėjo pažiūrėti mūsų šokio repeticijos.) => niuansas, kad jis atėjo netikėtai Pavyzdys: We went to the eight o'clock show. The performance was magnificent. (Mes nuėjome pažiūrėti 8 valandos laidos, laida buvo didžiulė)
Užbaikite išraišką viktorina!