student asking question

Ar galima sakyti barely, o ne Hardly?

teacher

Gimtakalbio atsakymas

Rebecca

Abu žodžiai yra sinonimai scarcely(tik) ir a minimal amount(labai mažai / minimaliai), todėl gerai juos vartoti pakaitomis! Tačiau atkreipkite dėmesį, kad priklausomai nuo situacijos, viena pusė gali būti natūralesnė arba labiau paplitusi. Sunku tiksliai paaiškinti, kodėl pirmenybė teikiama vienam, tačiau čia yra keletas pavyzdžių: Pavyzdys: I can hardly wait (aš negaliu laukti.) => hardlyšioje situacijoje naudojamas dažniau Pavyzdys: We hardly/barely ever get to see each other. (Mes retai matėme vienas kitą) Pavyzdys: He barely/hardly knows her. (Jis labai mažai žino apie ją) Pavyzdys: I barely made it on time. (aš ką tik atvykau laiku.) => barelyšioje situacijoje naudojamas dažniau. Pavyzdys: He barely had enough money. (jis turėjo siaurai tinkamą sumą) = > barelyšioje situacijoje naudojamas dažniau.

Populiarūs klausimai ir atsakymai

12/22

Užbaikite išraišką viktorina!