Ar galiu naudoti make an effortarba endeavor, o ne try?

Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Esant tokiai situacijai, make an effortir endeavouratrodo per sunkūs ar formalūs. Todėl tokioje situacijoje, kai seserys kalbasi atsitiktinai, būtų saugu trynaudoti įprastai! Pavyzdys: Jerry, you need to make an effort to get better grades. (Džeris, pabandykite gauti geresnius pažymius) => Rimtas tonas Pavyzdys: We will endeavour to do our best. (Mes padarysime viską, ką galime) = > stiprus, formalus tonas = We'll try to do our best. (Mes padarysime viską, ką galime) => Atsitiktinis, bet draugiškas tonas