Ar čia half of the man, o ne half the man? Nesu susipažinęs su sąlyga half + daiktavardis.
Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Išraiška Half the man/woman/person one used to besavaime yra išraiška, todėl čia nereikia naudoti of. Ši idiomo išraiška paprastai reiškia, kad kažkas pasikeitė blogiau ir nebėra vertas pagarbos. Pavyzdys: After she got a fancy job, she no longer talks to her family or friends. She's not half the person she used to be. (Po išgalvoto darbo ji negali pasikalbėti su savo šeima ar draugais; ji nėra tokia pati kaip anksčiau) Pavyzdys: He's not half the man he used to be. He's become snobby and judgmental. (Jis pasikeitė, jis tapo valdingu ir teisiu žmogumi.)