student asking question

Ar keista šioje scenoje sakyti actively, o ne proactively? Jei tai keista, kuo skiriasi šie du žodžiai?

teacher

Gimtakalbio atsakymas

Rebecca

Tai geras klausimas. Šie du žodžiai turi skirtingas reikšmes. Visų pirma, proactivelyką nors daryti reiškia žvelgti į ateitį ir imtis veiksmų, o daryti activelyreiškia aktyviai dalyvauti. Mes kalbame apie viltį, kad taisyklės bus nustatytos iš anksto, todėl proactivelytikriausiai yra tinkamiausia. Pavyzdys: I like to proactively make plans for the future. (man patinka planuoti ateitį) Pavyzdys: I'm actively participating in the group discussion. (aktyviai dalyvauju grupinėse diskusijose)

Populiarūs klausimai ir atsakymai

12/19

Užbaikite išraišką viktorina!