Ar galiu pasakyti talk to, o ne Speak to? Ar yra kokių nors niuansų skirtumų?
Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Taip, čia galite pasakyti talk to, o ne speak to. Tarp šių dviejų žodžių nėra jokio skirtumo. Šios dvi išraiškos perteikia tą pačią reikšmę: to say words out loud (pasakyti žodžius garsiai). Tačiau speakšiek tiek mandagesnis nei šis talk. Speakpaprastai naudojamas, kai turite ką pasakyti kam nors, ko nepažįstate. Talkyra mažiau formali išraiška, naudojama tarp draugų. Pavyzdys: Can I talk to you for a minute? (Ar galime kalbėti minutę?) Pavyzdys: I need to speak with you. (turiu jums ką pasakyti.) Pavyzdys: I need to talk to Evelyn about the party. (Turiu ką nors pasakyti apie Evelynn ir partiją.) Pavyzdys: I need to speak to my boss today. (šiandien turiu ką pasakyti mūsų prezidentui.)