Kodėl Break downverčiamas kaip "Ar galite detalizuoti"?
Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Break (something) downyra frazinis veiksmažodis, turintis daugybę reikšmių, tokių kaip "išsamiai analizuoti", "sulaužyti ~" ir "padalinti ~". Break downiš pradžių reiškė tiesiog "sulaužyti ~". Tačiau, kai ši išraiška taikoma žodžiams, raštams ar paveikslėliams, ji tarsi "nagrinėja kontekstą ir turinį, sulaužydama ~", ir gimė reikšmė "išsamiai analizuoti". Pavyzdys: The advisers started to break down the graph. (Patarėjai pradėjo nuplėšti grafikus.) Pavyzdys: The art students began to do a break down on Picasso's painting. (Meno studentai pradėjo analizuoti Picasso paveikslus) Pavyzdys: Kobe Bryant relentlessly did break downs on the game of basketball. (Krepšininkas Kobe Bryantas nuolat analizavo krepšinį.)