Kuo skiriasi Hut, cabin ir cottage?
Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Cottageir cabindažnai vartojami pakaitomis Amerikos anglų kalba, tačiau skirtumas yra tas, kad cottagedažniau yra ežero krante, o cabinyra atokesnis. Bet nebus nepatogu ką nors naudoti. Tačiau Jungtinėje Karalystėje cabinkartais laikoma nerimtu kambariu, esančiu atokioje vietoje, todėl turite būti atsargūs. Žodis cottageJungtinėje Karalystėje retai vartojamas kaip cabin. Taip yra todėl cottagepaprastai yra nedidelis namas. Žodis taip pat turi seno pastato niuansą. Šiais laikais cottagepaprastai reiškia namą kaime arba pakraštyje. Hutreiškia mažus, paprastus įrenginius ar būstus, pagamintus naudojant iš kartos į kartą perduodamus metodus, naudojant žemėje lengvai prieinamas medžiagas, tokias kaip medis, sniegas, ledas, akmuo, žolė, palmių šakelės, šakos, oda, audinys ir molis. Pavyzdys: My family has a holiday cabin in the wood. (Mano šeima turi kotedžą miške) Pavyzdys: My grandmother lives in a small cottage in the a tiny village. (Mano močiutė gyvena name mažame miestelyje) Pavyzdys: They had to build a hut to escape the snowstorm. (Jie turėjo pastatyti namelį, kad išvengtų pūgos)