Ką reiškia "break a leg"?
Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Break a legyra įdomi anglų kalba! Break a legiš tikrųjų reiškia palinkėti kam nors sėkmės. Ši išraiška paprastai naudojama aktoriams, kurie vaidina spektakliuose ir miuzikluose. Tačiau šią išraišką taip pat galite naudoti, kai kas nors kitas bando ką nors padaryti. Argi neįdomu, kad tai skamba kaip prakeiksmas, kai vartojama pažodžiui, bet taip nėra? Kai kitą kartą būsite spektaklyje ar spektaklyje, pasakykite aktoriams break a legir palinkėkite jiems gero finišo. Pavyzdys: I hope your baseball game goes well. Break a leg! (tikiuosi, kad beisbolo žaidimas vyks gerai, sulaužykite koją!) => (X) Pavyzdys: I hope the talent show goes well. Break a leg! (linkiu jums viso ko geriausio, sėkmės!) => (O)