Ar žodis lingreiškia kūdikį, kuris dar nepasiekė pilnametystės?
Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Taip, teisingai. Žodžio pabaigoje lingpriesaga paprastai reiškia mažą, nesubrendusią ir jauną būtybę. Tai ypač būdinga kūdikiams, kurie dar nepasiekė pilnametystės! Tačiau jis dažniau naudojamas gyvūnams, kurie išsirita iš kiaušinių, pavyzdžiui, paukščiams. Pavyzdys: The young gosling is following his mother goose in the pond. (Goslings sekė motinos žąsą į tvenkinį) Pavyzdys: The alligator hatchlings are a day old. (Šie aligatorių jaunikliai yra tik vienos dienos amžiaus)