Kuo skiriasi costir costs?

Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Costyra vienaskaita ir nurodo prekės ar prekių grupės kainą, o Costsyra daugiskaita ir nurodo kelių prekių kainą.
Rebecca
Costyra vienaskaita ir nurodo prekės ar prekių grupės kainą, o Costsyra daugiskaita ir nurodo kelių prekių kainą.
03/25
1
Korėjiečių kalba jie abu nurodo universitetus, bet koks skirtumas tarp collegeir university?
Jungtinėse Amerikos Valstijose žodžiai collegeir universitysubtiliai skiriasi. JAV universitydažnai reiškia ketverių metų universitetą, kuris siūlo laipsnį, o vėliau - magistro ar doktorantūros programą. Kita vertus, collegesuteikti tik diplomą, o mokymo kursas dažnai yra trumpesnis nei 4 metai. Be to, collegekursai dažnai dėstomi praktiškai, o tai skiriasi nuo university, kuriuose daugiausia dėmesio skiriama akademiniam ir pagrindiniam išsilavinimui. Tačiau šiandien skirtumas tarp collegeir university nyksta. Pavyzdys: I graduated with a college degree and now I am licensed baker. (baigiau koledžą ir dabar esu sertifikuotas kepėjas.) Pavyzdys: I graduated with an undergraduate degree from a university. (baigiau bakalauro studijas kolegijoje.)
2
Ką work outreiškia? Ar jis galėtų būti naudojamas kituose kontekstuose?
Žodis Work out reiškia atlikti fizinius pratimus. Bet tai taip pat reiškia bandymą sugalvoti kažko sprendimą arba bandyti ką nors geriau suprasti. Visas rašymas yra work out, tačiau prasmė gali keistis priklausomai nuo situacijos! Pavyzdys: John works out in the gym every day. (Jonas kiekvieną dieną treniruojasi sporto salėje.) Pavyzdys: I couldn't work out whether it was a band playing or a record. (nežinau, ar grupė groja, ar tai įrašas)
3
Šiuo atveju thinknėra būtinas, taigi, kokia gramatika?
Ibuvo praleista. I think we're all settai yra pilnas sakinys. Atsipalaidavusiame pokalbyje galite pamatyti šį praleidimą. Nes kai žiūri į kitus žodžius, tai visiškai logiška. Pagalbiniai veiksmažodžiai, straipsniai, savininkai ir įvardžiai dažnai praleidžiami. Pavyzdys: (Do you) Know where it is? (ar žinote, kur tai yra?) A: How's Annie? (O anime?) B:(She is) Not feeling well. (Annie nesijaučia gerai.) A: How are you? (kaip sekasi?) B: (I am) Doing well. (man viskas gerai.) Pavyzdys: (Are) You ready? (Ar tu pasiruošęs?)
4
Kuo skiriasi Shore ir coastline?
Tiesą sakant, šie du žodžiai yra gana panašūs, todėl nesvarbu, ar jie vartojami pakaitomis. Taip yra todėl, kad jie abu nurodo didelį žemės plotą, kurį supa didelis vandenyno plotas. Skirtumas yra tas, kad shoreturi mažesnį žemės plotą, o coastsyra didesnis ir platesnis. Kai amerikiečiai sako West Coast, jie turi omenyje tris valstijas vakarinėje žemyno dalyje: Vašingtoną, Oregoną ir Kaliforniją. Pavyzdys: We love going down to the shore during the sunset. (Mums patinka eiti į paplūdimį saulėlydžio metu) Pavyzdys: The east coast of the United States is gorgeous. (JAV Rytų jūros pakrantė yra fantastiška.) Pavyzdys: Seashells continually wash up onshore. (kriauklės periodiškai plaunamos krante) Pavyzdys: Let's drive down the coast of California. (važiuokite palei Kalifornijos pakrantę)
5
Ką instancesčia reiškia? Ar turite omenyje atvejį ar rezultatą?
Kaip minėjote, instancesčia kalbama apie įvykį. Atkreipiu dėmesį į penkis išmatuojamus pavyzdžius. Pavyzdys: There was an instance last night where he shouted at me. (Jis šaukė ant manęs praėjusią naktį.) Pavyzdys: There have been multiple instances of your child not handing in homework. (Buvo keli kartai, kai jūsų vaikas neatliko namų darbų) Pavyzdys: It was an instance of good teamwork. (Buvo gero komandinio darbo atvejis.)
Užbaikite išraišką viktorina!
So
more
so
than
reducing
their
cost,