Ar galiu čia pasakyti twisted sense, o ne distorted sense? Jei taip, pateikite mums keletą pavyzdinių sakinių, kuriuose naudojami šie du žodžiai!
Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Padaryta! Tiesą sakant, twistedyra labai gera alternatyva distorted. Emma Watson čia sako, kad vyrų sėkmės suvokimas yra iškreiptas, nerealus ir neteisingas, todėl naudojant twistednėra nieko blogo. Pavyzdys: The patient had a distorted sense of reality, which could be attributed to mental trauma. (Pacientas turi iškreiptą realybės jausmą, galbūt dėl psichologinės traumos) Pavyzdys: The man couldn't adapt to changes in society, and clung to his outdated beliefs and distorted sense of superiority. (Žmogus neprisitaikė prie visuomenės pokyčių, iškreiptas pasenusių įsitikinimų ir susukto pranašumo jausmo)