student asking question

Po to, jei norite pasakyti "nuo tada" anglų kalba, ar galite pasakyti ever sincekaip šis sakinys? Ar prasminga From that timesakyti?

teacher

Gimtakalbio atsakymas

Rebecca

Tai geras klausimas! Yra daug išraiškų, turinčių tą pačią reikšmę kaip ir Ever since, tačiau pirmoji reikšmė yra ta, kad tai reiškia, kad tam tikras veiksmas vyksta nuo tam tikro praeities taško iki dabarties. Įprasta tai vadinti From that time on, tačiau jis taip pat gali būti vadinamas from that time. Taip pat galite pasakyti from then on, since that point. Skirtumas tarp šių dviejų išraiškų ir ever sinceyra tas, kad elektronai paprastai neateina sakinio pradžioje, o ever sincegali būti dedamas sakinio pradžioje. Pavyzdys: Ever since I first drank coffee a year ago, I've had it every day. (aš geriu kavą kiekvieną dieną nuo tada, kai pirmą kartą ją išgėriau prieš metus.) Pavyzdys: I first tried papayas last month and from that time on, I've eaten them every day. (aš valgau papają kiekvieną dieną nuo tada, kai prieš mėnesį valgiau savo pirmąją papają.) Pavyzdys: She swam in the ocean last week and from then on, she's swam every morning. (Ji plaukia kiekvieną rytą, nes praėjusią savaitę pirmą kartą plaukė vandenyne.)

Populiarūs klausimai ir atsakymai

04/30

Užbaikite išraišką viktorina!