What's “innit”?

Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
"Innit" is a shortened version of "isn't it", and is common in British English.

Rebecca
"Innit" is a shortened version of "isn't it", and is common in British English.
03/25
1
Ką reiškia pair upir kada jis naudojamas?
pair upčia reiškia vieno įrenginio prijungimą prie kito, paprastai per "Bluetooth". Pair uptaip pat reiškia žmonių grupavimą į grupes po du. Pavyzdys: I paired my phone up to the speaker, but the music isn't playing. (prijungiau telefoną prie garsiakalbių, bet muzika negrojo.) Pavyzdys: Pair up! You'll be doing a project with a partner this semester. (Pora! šį semestrą dirbsite prie projekto su partneriu.)
2
Kada galiu naudoti išraišką Big day?
Big dayreiškia dieną, kai įvyksta kažkas svarbaus ar reikšmingo. Tai gali turėti teigiamą arba neigiamą konotaciją. Pavyzdys: It's a big day for me today. I'll be taking my university entrance exams. (Šiandien man svarbi diena, nes tai mano stojamojo egzamino į koledžą diena.) Pavyzdys: It'll be a big day tomorrow, so go to sleep early and get some rest. (Rytoj bus svarbi diena, todėl anksti eisiu miegoti.)
3
Ką reiškia "be about to"?
Be about toreiškia, kad ruošiatės kažką daryti, kad ruošiatės kažką daryti. Štai keletas pavyzdžių: Pavyzdys: I was about to bake a cake until my children interrupted me. (aš ruošiausi kepti pyragą, kol mano vaikai manęs nepertraukė) Pavyzdys: They were about to go but then they got a flat tire. (Jie ruošėsi išvykti, kai padanga sprogo.) Labai ačiū, kad paklausėte! Jei turite klausimų, nedvejodami klauskite:)
4
Ar galiu čia don't be so surprisedpasakyti?
Taip, galite. Šios don't have a heart attackpakeitimas į don't be too surprisednekeičia prasmės, tačiau susilpnina perdėtumo jausmą. Don't have a heart attackyra išraiška, kuri gali atrodyti taip, lyg laisvai kalbėtumėte angliškai, todėl būtinai naudokite ją taip! Pavyzdys: I have a surprise for you! Don't have a heart attack. = I have something for you! Don't be too surprised. (aš turiu tau ką nors!
5
Ką solemnlyreiškia kaip prieveiksmį? Kokiose situacijose jis gali būti naudojamas?
Kaip veiksmažodis, solemnlyreiškia būti nuoširdus ar pagarbus. Jis taip pat naudojamas iškilmingai prisiekti priesaiką viešuoju klausimu, o tipiška išraiška yra solemnly swear. Jis taip pat gali būti naudojamas rimtai apie kažką, įskaitant oficialų darbą. Pavyzdys: He solemnly vowed to come back to the city next year to visit. (Jis iškilmingai pažadėjo aplankyti miestą kitais metais.) Pavyzdys: She was solemnly sworn into the government office that week. (Tą savaitę ji buvo užsiėmusi vyriausybės darbu.)
Užbaikite išraišką viktorina!