Kodėl čia naudojama dabartinė įtampa, isn't?
Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Pirmiausia pažvelkime, kai praleidžiame žodį sure as hell, kad šis sakinys būtų glaustesnis ir pasakytume It isn't my fault that you didn't turn out to be an actress. Fault isjei žemiau pateiktas turinys yra dabartyje arba iš praeities į dabartį, ir wasjei tai yra situacija, kuri baigėsi praeityje arba įvyko praeityje. Tai, ką vyras (pasakotojas) neigia šiame vaizdo įraše, yra tai, kad jo žmona yra atsakinga už tai, kad ji bandė būti aktore nuo tam tikro praeities momento iki dabar, bet niekada to nepadarė. Todėl čia tikslinga naudoti dabartinę įtemptą isn't. Pavyzdys: It was my fault that the trip got canceled. I didn't check the weather before planning. (buvau atsakingas už kelionės atšaukimą, prieš planuodamas turėjau patikrinti orą.) Pavyzdys: It's my fault that I didn't bring my cell phone. You reminded me before we left home. (Mano atsakomybė, jei pamiršau atsinešti telefoną, jūs man pasakėte prieš man išeinant iš namų.)