Ką Got youreiškia?
Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Šis žargono terminas vartojamas, kai ką nors pagavote ar ką nors, arba kai sėkmingai suvaidinote kieno nors išdaigą.
Rebecca
Šis žargono terminas vartojamas, kai ką nors pagavote ar ką nors, arba kai sėkmingai suvaidinote kieno nors išdaigą.
12/23
1
Ar Down to dustyra bendra išraiška?
Ne, tai nėra frazė, kuri naudojama labai dažnai. Tiesą sakant, aš niekada negirdėjau šios frazės anksčiau. Šioje dainoje down to dustyra apie tai, kaip atimti pasitikėjimą savimi ir neleisti kalbėti ar būti savimi. Šioje dainoje ji dainuoja apie tai, kad niekam neleidžia jai trukdyti būti savimi ir neleidžia, kad iš jos būtų atimtas pasitikėjimas savimi. "The Greatest Showman" yra filmas, sukurtas tuo metu, kai visi, kurie buvo laikomi kitokiais, buvo išjuokti, todėl jų šeimos juos slėpdavo. Ačiū, kad paklausėte!
2
Kuo mark, emblem, trademarkskiriasi vienas nuo kito?
Visų pirma, marksyra platesnis apibrėžimas nei emblem ar trademark. Tai gali būti skirtumas ant paviršiaus arba tai gali būti kažkas panašaus į prekės ženklą ar dėmę. Emblem(emblema) yra ženklelis arba simbolis su paveikslėliu, žodžiais ar šūkiu. Emblemtaip pat gali būti naudojamas sporto komandoms, šeimos nariams, vėliavoms, prekėms ir kt. Kita vertus, trademark(prekės ženklas) daugiausia susijęs su verslu. Tai registruotas simbolis arba žodis, reiškiantis įmonę ar produktą. Pavyzdys: McDonald's has a very well-known trademark. ("McDonald's" prekės ženklas yra labai žinomas.) Pavyzdys: The team struggled to choose their emblem for their uniform. (Komandai buvo sunku pasirinkti savo marškinėlių emblemą) Pavyzdys: The complete essays have little stickers as a mark. (Užpildyti popieriai turi mažą lipduką, kad jį pažymėtų.) Pavyzdys: There are a few marks on the carpet that we need to remove. (Ant kilimo yra keletas dėmių, kurias reikia pašalinti.)
3
Kuo skiriasi Promise, oath ir vow? Ar šie žodžiai visada gali būti keičiami?
Tai geras klausimas! Tiek vow, tiek oath yra promisesinonimai, tačiau trijų reikšmė yra gana skirtinga. Visų pirma, vowyra asmeninis pažadas, kilęs iš jūsų širdies, arba priesaika. Kadangi tai reiškia priesaiką asmeniniame lygmenyje, ilgalaikį įžadą, kurio niekada negalima sulaužyti, jo prasmė yra tokia stipri, kad ji yra net šventa, palyginti su promise, kad ji reiškia paprastą pažadą. Visų pirma, pažadus galima lengvai sulaužyti, todėl matote, kad trajektorija skiriasi nuo vow, tiesa? Kita vertus, oathyra mandagesnis nei promise, nes jame kalbama apie tai, kas privaloma pagal teisinę sistemą. Pavyzdys: The couple made a vow to get married. (Įsimylėjėliai pažadėjo tuoktis) Pavyzdys: The man is under oath to tell the truth to the court. (Vyras prisiekė pasakyti tiesą teisme) Pavyzdys: I promised her that I would be there tomorrow. (pažadėjau jai, kad rytoj būsiu ten.)
4
Jei yra posakis lose-lose, ar galima pasakyti win-winpriešingoje situacijoje?
Taip, teisingai. lose-losereiškia situaciją, kai nė viena šalis dėl to negauna naudos. Taigi, kita vertus, esant situacijai, kai visi gauna naudos ir turi laimingą pabaigą, galime naudoti išraišką win-win. Pavyzdys: Going ahead with the current plan would be a lose-lose situation for everyone. (Dabartinio plano stūmimas į priekį pakenks visiems) Pavyzdys: This situation is win-win for everyone. (Ši situacija pageidautina visiems)
5
went like thisとありますが、wentを用いる意味合いは何ですか?
go like thisar it went like thisyra pateikti pavyzdį, išsamų paaiškinimą arba sekti kartu. Čia Charlie Puthas it went like thisvartojo posakį, nurodydamas mokyklos skambėjimo toną, ir jis bandė imituoti tai, kas skambėjo.
Užbaikite išraišką viktorina!