Kāds ir viņa nodoms to pateikt? Es nezinu, ko tas nozīmē.

Dzimtās valodas runātāja atbilde
Rebecca
Šeit viņš atsaucas uz 253. garīgo dziesmu, lai izjokotu Fēbi. Lai saprastu šo joku, mums vispirms zināmā mērā ir jāsaprot aina. Šeit Čandlers dzird klauvējienu un saka With my luck, that will be him (ja jums ir paveicies, tas noteikti ir viņš). Pēc tam Fēbe jautāja Čandleram, kas bija šī persona (Ross)? Es atbildu. Jo Fēbe visu laiku bija runājis par Rosu. Tāpēc kontekstā Čandlers domāja, ka Ross atsaucas uz personu, kas klauvēja pie durvīm ar vietniekvārdu. Čandlers momentāni bija nokaitināts un atbildēja, ka tas nav viņš (him), bet gan himna (hymn). Starp citu, hymnnozīmē himnu, un tā izklausās tāpat kā him! Un 253. garīgā dziesma, kas šeit minēta, attiecas uz His Eye Is On The Sparrow, amerikāņu evaņģēliju, kas radies Mateja evaņģēlijā. Sākotnēji Čandlers ir varonis, kuram patīk stāstīt jokus, taču viņš arī izdara punu par vārdiem, pat ja viņš ir īslaicīgi sajukums.