Trending
- 01.Ko articulatenozīmē? Sniedziet man piemēru!
Vārds articulatešeit ir darbības vārds, kas nozīmē izteikt ideju vai sajūtu saskaņoti. Tas ir par saziņu, par kaut kā izteikšanu ar vārdiem. To lieto arī kā īpašības vārdu, lai runātu tekoši un loģiski. Piemērs: We need to articulate the main idea so others can understand it. (Man ir jāprecizē savs viedoklis, lai citi to varētu saprast.) Piemērs: Sometimes I struggle to articulate what I'm feeling and thinking. (Dažreiz man ir grūti noformulēt, kā es jūtos vai domāju.) Piemērs: I'm not very articulate these days. (es nevaru droši pateikt šajās dienās.)
- 02.Kas ir Taffy?
Taffyattiecas uz konfekšu (karameļu) veidu, kas tiek pagatavots, vārot cukuru un sviestu.
- 03.Cut down on somethingun kā tu cut down somethingraksti?
Cut down on somethingnozīmē samazināt, un cut down somethingburtiski nozīmē kaut ko sagriezt. Piemērs: I would like to cut down on sugar, I eat too much of it. (man ir jāsamazina cukurs, es domāju, ka es ēdu pārāk daudz.) Piemērs: The tree outside of my apartment is getting cut down. (Koks mūsu dzīvokļa priekšā tiek nocirsts)
- 04.SomeEs īsti nesaprotu, kāpēc tas tiek izmantots.
Someattiecas uz nenoteiktu lietu daudzumu vai skaitu. Dzimtā angļu valoda bieži izmanto kvalifikācijas somepēc get gadījuma sarunās. Piemēram, ja kāds vēlas iegādāties ābolus, bet viņi jums nepasaka precīzu ābolu skaitu vai, ja tas nav skaidrs, sakiet I'm going to get some apples. (es jums nopirkšu dažus ābolus). Šajā gadījumā getbūs šīs some priekšā. Ja vēlaties izmantot aptuveno getskaitu un objektu (fresh airšajā videoklipā), varat to saukt par some. Piemērs: I want to get some milk and bread at the grocery store. (Es vēlos iegādāties pienu un maizi pārtikas preču veikalā.) Piemērs: I think you need to get some exercise. (Es domāju, ka jums ir nepieciešams veikt kādu vingrinājumu.)
- 05.Vai "You were ever my best friend" nozīmē, ka agrāk bijāt draugi, bet vairs ne? Ko everšeit nozīmē?
Jā, tieši tā. Agrāk mēs bijām draugi, bet mēs vairs neesam draugi, un mēs sakām, ka mums ir žēl. Šeit everattiecas uz konkrētu laika vai laika punktu. Piemērs: Nothing ever seems to upset her. (Es nedomāju, ka es kaut ko darīju, lai viņu sadusmotu.) Piemērs: He doesn't ever eat his vegetables. (Viņš nekad nav ēdis dārzeņus)
- 06.Vai For vietā varu izmantot as?
Nē, as the fact thatneaizstāj for the fact that. Tas ir tāpēc, ka asvar rasties tikai kā savienojums, ja tas ir lietojams ~ nozīmē, un tad tam nekavējoties jāseko perfektai klauzulai, nevis lietvārdam.
- 07.Ko focus onnozīmē?
focus onnozīmē veltīt savu uzmanību vai pūles kaut kam. Šajā gadījumā mēs runājam par to, ka Reičela ir programmas centrā, un lielākā daļa uzmanības tika pievērsta viņai. Piemērs: I like to focus on one thing at a time. (Man patīk koncentrēties uz vienu lietu vienlaikus.) Piemērs: I focus all of my time on my family. (Es visu laiku koncentrējos uz savu ģimeni.)
- 08.Vai pastāv semantiska atšķirība starp Slapun Smack?
Tas ir labs jautājums! Ir neliela nozīmes atšķirība, bet tai ir abas nozīmes, kā trāpīt kādam. Smackir mazāk intensīvs, vieglāks žests, un to parasti izmanto, lai aprakstītu rotaļīgu slapping. Tādējādi, lai gan jūs varat slap kādu dusmīgu, smackattiecas uz rīcību, kad kāds tiek sists ar ļaunāku niansi. Piemērs: I smacked my brother in the head with a pillow. (es trāpīju brālim pa galvu ar spilvenu) Piemērs: An incident that shocked the world was that of Will Smith slapping Chris Rock during the Oscars. (Vila Smita pļauka Krisam Rokam pie Oskariem šokēja pasauli.)
- 09.Vai ir dīvaini common vision vietā teikt common goal?
Nē, tas nav neveikli. Tomēr nozīme var nedaudz atšķirties atkarībā no konteksta. Visionparasti izmanto dažādiem mērķiem, kas ir lielāki par goal, savukārt goalparasti ir praktiskāki, orientēti uz darbību un tiem ir gala rezultāts. Piemērs: Jane and I have a common goal of getting our work in the national exhibition this year. (Džeinai un man ir kopīgs mērķis šogad piedalīties nacionālajā izstādē.) Piemērs: Many people in the organization share the common vision of getting justice for those who are disadvantaged. (Daudziem cilvēkiem šajā organizācijā ir kopīgs redzējums par taisnīguma panākšanu tiem, kas atrodas nelabvēlīgā situācijā.)
- 010.Ko make surenozīmē?
Make sureattiecas uz kaut kā pārbaudi vai apstiprināšanu, lai apstiprinātu, ka tas ir autentisks vai patiess. Lielākā daļa make sureir izteiksme, ko izmanto, lai kaut ko vēlreiz pārbaudītu. Piemērs: I need to make sure that I turned off all the lights before I leave the house. (Pirms iziešanas no mājas noteikti izslēdziet visas gaismas) Piemērs: Will you make sure the dog got food? (Vai jūs varat pārbaudīt, vai jūsu suns ir ēdis?)
Skatīt visu saturu
Consignnozīmē "uzticēt uz visiem laikiem" vai piešķirt. Un tev taisnība! Man šeit nav pozitīvas pieskaņas. Tas nozīmē, ka priekšmets būs skapī uz visiem laikiem un netiks izmantots. Vēl viena Consignnozīme ir "kaut ko nodot kādam" vai nosūtīt. Piemērs: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (dzimšanas dienas kartīti ieliku kumodes trešajā atvilktnē.) Piemērs: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Es nogādāšu vienu no saviem mākslas darbiem galerijā pilsētā.) Piemērs: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Pakete ir nodota kurjeram, tā ieradīsies rīt!)
Diemžēl mēs šeit nevaram lietot vārdu after eight hours. In eight hoursnozīmē after eight hours from now (no šī brīža 8 stundas), tāpēc jūs nevarat izmantot after eight hours, lai norādītu 8 stundas no jebkura brīža. Ja vēlaties rakstīt after eight hours, jums ir jāmaina teikums uz after eight hours of sleep, I feel refreshed.
Jā, šajā gadījumā jūs varat mainīt entirelyuz all. Gan All, gan entirely ir adverbi, kuriem ir līdzīgas nozīmes, tāpēc vairumā gadījumu tos var izmantot savstarpēji aizstājami. Bet entirelyir formālāka izteiksme, nianse, kas uzsver, ka kaut kas ir pilnīgs, bet allnav šīs nianses. Piemērs: I spilled the drink all on my shirt. (izlēja visus dzērienus uz krekla.) Piemērs: I spilled the drink entirely on my shirt. (izlēja visus dzērienus uz krekla.) Allnozīmē, ka kaut kas ir complete(pilnīgs) vai whole(pabeigts), bet tas nenozīmē, ka kaut kas ir pilnībā aptverts. All bieži izmanto, lai pārspīlētu lietas, kas nav pilnīgas. Tāpēc, izmantojot all, lai aprakstītu kaut ko pilnīgu vai holistisku, nav ļoti spēcīgas nianses.
Scared to piecesir idioma, kas nozīmē ļoti nobijies. Piemērs: I was scared to pieces in the haunted house. (Es biju ļoti nobijies spoku mājā.) Piemērs: She scared me to pieces yesterday. (Viņa mani vakar pārsteidza.)
Saskaņā ar līdzīgu vārdu sarakstu vietnē Wiktionaryoficiālais vārds ir absurdity. Kā alternatīvu nonsensees teiktu, ka absurditiesdaudzskaitļa lietošana. *Wiktionarynozīmē tīmekļa daudzvalodu wiki vārdnīcu.