Ko nozīmē "smooth as a city"?
Dzimtās valodas runātāja atbilde
Rebecca
Smooth as a cityir metafora vecmāmiņas rokai. Tāpat kā vecmāmiņas rokas, kas ir mīkstas un tīras, jo tām nav jāizmanto rokas smagam darbam, pilsēta ir pilna ar turīgiem cilvēkiem, kuriem nav jādara smagais darbs. Un pilsēta ir smooth, jo ir pastāvīga plūsma, tā vienmēr ir aizņemta, un uzņēmējdarbība netiek pārtraukta. Tāpēc es šeit vienkārši izmantoju frāzi "smooth as a city", lai salīdzinātu vecmāmiņas roku maigumu ar pilsētas maigumu. Bet tas nav izplatīts izteiciens.