student asking question

Vai tā ir dabiska izpausme? Salīdzinot ar I was into my modeling career for two years, kurš no tiem izklausās dabiskāk? Vai ir citi izteicieni, kas nozīmē to pašu?

teacher

Dzimtās valodas runātāja atbilde

Rebecca

Tas ir labs jautājums. Tā ir dabiska izpausme, ar kuru mēs bieži varam saskarties mūsu ikdienas dzīvē, un tas nozīmē nodot daļu informācijas par noteiktu laika periodu. Citiem vārdiem sakot, viņa atsaucas uz pirmajiem diviem modeles karjeras gadiem. Tomēr šī ir tikai neliela daļa no visas jūsu karjeras, nevis pirmie divi gadi visā jūsu karjerā. Piemēram, ja lasāt grāmatu, kuras lasīšana prasītu desmit stundas, jūs to jau esat lasījis trīs stundas (you're already three hours into reading a 10-hour book), citiem vārdiem sakot, jums tā būs jāizlasa vēl septiņas stundas. Citiem vārdiem sakot, tas ir after 2 years of modeling. No otras puses, into somethingnozīmē, ka jums ir liela patika vai interese par kaut ko. Tātad, ja jūs sakāt I was into my modeling career for two years, tas nozīmē, ka viņa ir bijusi modele tikai divus gadus, tāpēc tas nav tas, ko viņa mēģināja pateikt. Piemērs: Two hours into the journey I really needed the bathroom. (Divas stundas pēc brauciena es biju vannas istabas steigā.) Piemērs: After travelling for two hours I really needed the bathroom. (Pēc divu stundu brauciena es steidzos izmantot vannas istabu.)

Populāri jautājumi un atbildes

04/29

Pabeidziet izteiksmi ar viktorīnu!